野薔家餚

星期二, 七月 27, 2004

Kimchi炒飯 




曾經在台灣人開的一家日本餐館里吃飯,看到菜單上標著一款“明治炒飯”。什么呀,還“江戶炒飯”呢。後來一看旁邊的英文,才曉得不過是肉末炒飯,“明治”是Mince的音譯。

之後,又在韓國人的餐館吃飯。他們有Kimchi炒飯,孩子說,要是有肉就好了。

于是,將它們合二為一,韓國泡菜和肉末加在一起炒。這樣一來,肉末炒飯更加好味道,泡菜炒飯也不那么單調了。真是皆大歡喜。

做法很簡單:

冰箱里拿出一小包肉糜解凍。



Kimchi几塊切碎,要不要湯汁看你喜歡Kimchi的味道有多重。
米飯和一般炒飯的要求一樣,最好是隔夜的室溫的乾飯,還熱的時候就掏掏松。

炒鍋燒熱适量素油,一般比炒同樣量的蔬菜用略少的油。油熱以後,先炒肉糜,淋一點儿料酒,放一點儿淡色醬油(生抽)。跟著下Kimchi,馬上,肉和油都變得紅紅亮亮了。這時候倒進米飯,加适量鹽,一同翻炒至均勻,如果连泡菜卤一起用的,就多炒几锅铲,使乾香。別忘了最後熄火以後拌進一點儿蔥花,蔥花跟肉跟咸菜都是很好的搭配。

心得一點

1) 用來炒飯,Kimchi老一點儿陳一點儿的不怕。有時候,一瓶泡菜到最後吃煩了,連菜帶鹵炒炒飯換個口味剛好利用了。
2) 韓國風味的Kimchi炒飯,有很重的麻油味道,我不确定他們是不是完全用麻油來炒的。你若沒有那么喜歡麻油,不必完全照搬。
歡迎留言﹕ | | 推薦朋友 | 歡迎訂閱:
家肴目錄 | 家肴圖集 | 答讀者問 | 野薔讀網 | 生活資訊 | 回到首頁

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

給野薔寫信
Blue Heron Arts, Co. © 2004-2007 ALL Rights Reserved